As tropas de Napoleón entraron
en España en 1807, autorizadas polo Rei, coa escusa de invadir Portugal, pero o
plan oculto de Napoleón era derrocar aos Borbóns e sumar España ao imperio
francés.
Primeiramente apoderáronse de
Madrid xunto coas principais capitais de provincias. O rei Fernando VII foi
trasladado a Francia onde abdicou para no seu lugar ser nomeado novo rei de
España José I Bonaparte en xuño de 1808, irmán de Napoleón. O secular illamento
da nosa terra tiña algo bo, pois Galicia sempre quedaba para o final nas
invasións que sufriu a Península Ibérica. E tamén así foi respecto á invasión
francesa.
Tras apoderarse de Lugo, A
Coruña e Santiago, o 22 de xaneiro de 1809 as tropas de Napoleón dirixíronse
cara de Vigo entrando na cidade olívica o 31 de xaneiro, e na mañá do 3 de
febreiro día de San Brais, entraron en Tui 166 soldados a cabalo franceses procedentes
de Redondela e pola tarde 5000 soldados de infantería procedentes de Ribadavia
tomando a cidade de Tui. Culminada a invasión sete días despois con 22000
soldados franceses que preparaban o asalto a Portugal.
Os franceses tomaron desta
forma as cidades de Galicia, sendo Tui a capital da Provincia naquel intre. O
Bispo que era a máxima autoridade de Tui, pois ademáis da autoridade relixiosa
tiña o señorío xurisdicional da cidade, tras coñecer que os franceses tomaron a
cidade de Santiago fuxira cara a Estremadura.
Y en el domingo 22 de enero llegó la
noticia a Tuy de que ya se hallaban en la ciudad de Santiago, con cuya nueva se
conmovieron todos los habitantes de la nuestra, los Frayles y las Monjas
abandonaron sus respectivos conventos, el Ilmo. Obispo se ausentó de aquí en la
madrugada del 25 del propio mes, los vecinos unos huían a las aldeas, otros
ocultaban lo que tenían en sus casas y todos andaban confusos y llenos de
zozobras sin saber que hacerse y las campanas tocando a rebato para alarmar los
jóvenes con el fin de irles a hacer frente al puente de San Payo (…)
Historia Civil y
Eclesiástica de la Ciudad de Tuy y su Obispado. Avila y la Cueva.
O mariscal Soult foi o
comandante en xefe das tropas napoleónicas para Galicia e Portugal, e desde Tui
planeou a invasión de Portugal distribuíndo as súas tropas en varias frontes: A
Guarda, Tui, Salvaterra, Vigo, Baiona, O Porriño e Arbo-Crecente.
Os franceses situados en A
Guarda, apoderáronse de barcos de pescadores para subilos á desembocadura do
rio Tamuxe e cruzar o Miño nese lugar, pero fracasaron pois os portugueses que
os estaban esperando na outra beira do Miño fixéronlle fronte.
Os soldados franceses feridos
foron trasladados a Tui, e os mandos militares solicitaron ás autoridades a
subministración de víveres a través das Ordes Reais que era de obrigado
cumprimento para os territorios para o mantemento de tan numerosa tropa.
Móstrase o reparto proposto
polo xuíz de Salceda por ser cabeza do partido xudicial para atender unha desas
ordes, na que se esixe que se achegue de maneira inmediata 25 cabezas de gando,
4000 racións de pan e 6 pipas de viño para abastecer as tropas.
Comparto
de la orden expedida por el Gobierno Español con fecha 14 de marzo de 1809 de
25 cabezas de ganado y 4000 raciones de Pan cocido y es en la forma siguiente
Salceda |
1 cabeza de ganado |
382 raciones de pan |
12 arrobas de vino |
Pesegueiro |
6 cabezas de ganado |
1000 raciones de
pan |
51 arrobas de vino |
Picoña |
1 cabeza de ganado |
112 raciones de pan |
7 arrobas de vino |
San Jorge |
2 cabezas de ganado |
138 raciones de pan |
8 arrobas de vino |
Parderrubias |
2 cabezas de ganado |
150 raciones de pan |
10 arrobas de vino |
Budiño |
5 cabezas de ganado |
630 raciones de pan |
34 arrobas de vino |
Santa Columba |
1 cabeza de ganado |
157 raciones de pan |
9 arrobas de vino |
Guillarey |
1 cabeza de ganado |
170 raciones de pan |
10 arrobas de vino |
Paramos |
1 cabeza de ganado |
234 raciones de pan |
14 arrobas de vino |
Soutelo |
1 cabeza de ganado |
220 raciones de pan |
13 arrobas de vino |
Baldranes |
1 cabeza de ganado |
170 raciones de pan |
10 arrobas de vino |
Caldelas |
1 cabeza de ganado |
200 raciones de pan |
12 arrobas de vino |
Entienza |
2 cabezas de ganado |
370 raciones de pan |
22 arrobas de vino |
Porto |
0 cabezas de ganado |
70 raciones de pan |
4 arrobas de vino |
Tras o fracaso de intentar
cruzar o río Miño, o mariscal Soult decide entrar a Portugal pola raia seca
e ordena aos destacamentos de Tui, Porriño, Vigo, A Guarda e Baiona que se
dirixan cara a Ribadavia.
O paso das tropas francesas que
estaban en Tui camiño de Ribadavia discorreu por Entenza, onde para facilitar o
paso da artillería e dispositivo de campaña foi necesario ampliar o vello
camiño de Costa de Prata, tramo final do camino que ía desde a capela da
Ascensión ata a igrexa parroquial de Entenza. Meses despois varios propietarios
das coutadas ocupadas fixeron un convenio para canalizar as augas na ampliación
do camiño público.
En la feligresia
de San Justo y Pastor de Entienza a diez y siete dias del mes de Diciembre años
de mil ochocientos y nueve, ante mi el escribano infraescrito y testigos,
parecieron Pedro Alonso Vesada, Tomas de Vesada y Julian Gonzalez vecinos de
esta feligresia y dijeron que los Caudillos de la imbasion francesa con el fin
de facilitar el paso a su artilleria y tren de campaña, mandaron abrir y
perfeccionar un ramo de bereda por el monte y coutadas de la Plata que
pertenecen a los otorgantes en distintas porciones, huyendo de la antigua por
hallarse intransitable en aquella parte; y como la Divina Providencia desalojó
los enemigos dejando libre el suelo de este Reyno; conociendo el perjuicio que
se les sigue por el establecimiento forzado de aquel ramo de bereda, se han
combenido y ajustado como por la presente se combienen y ajustan en que por
cuenta de todos tres se ha de encañar un fonticulo de agua que fluye y filtra
en la bereda principal antigua que corre por la parte del Norte y Poniente de
dichas coutadas, cubriendolo con losas de piedra en toda la extension que
atraviesa dicha Bereda, para de este modo evitar el pantano que en ella se
formaba en la estacion imbernosa; dando el devido curso a las aguas por medio
de una zanja que igulamente abrirán alrededor del camino por el extremo del
Norte; hasta desembocarlas o desguazar en la parte inferior por la extremidad
del Campo que pertenece a Don Francisco Gomez Pereyra. Que los dichos Pedro
Alonso Vesada, y Tomas Vesada, por si insolidium reformarán la banqueta antigua
que se halla y debe permanecer en la parte inferior de dichas coutadas donde
desemboca el agua del riachuelo de San Justo, por el lado de entre Sur y
Poniente: Y que por cuenta del expresado Julian Gonzalez se rebajará un trecho
de la misma bereda en la parte mas superior de ella donde confina con el Lugar
de Jacobo de Gandra por hallarse muy repechoso y peliagudo aquel transito: Todo
lo qual egecutarán a sus expensas en la conformidad estipulada la nominada
bereda primitiba antigua; pero en la posteridad, y tan luego como sea necesario
repararla, se hará de cuenta del Pueblo segun todos se hallan obligados (...)
Arquivo
Histórico Provincial de Pontevedra. Protocolos notariais de Francisco Antonio
Davila
A Costa da Prata, tramo final do camiño que vai desde A Ascensión ata a Igrexa de Entenza
As tropas imperiais estableceron un campamento
temporal en Entenza, probablemente no entorno da capela da Ascensión, requerindo cantidades inxentes de subministros. O xuíz de
Entenza véndose desbordado polas peticións pediu axuda ao xuíz de Salceda,
capital do partido xudicial.
Entienza, febrero 27 de 1809
Señor
Juez de Salzeda el Alcalde de Entienza allandose desde el dia siete de este
corriente mes con las tropas franzesas y aviendose aqui acampamento de
artilleria y caballeria a fuerza el alojamiento de infanterias que estamos
experimentando todas oras de modo que esta jurisdicion ni ay pobre ni rico, no
quedo sustento ninguno de toda clase y asi participo a vuestra merced
politicamente que concurran a esta de Entienza con maiz, trigo, zenteno, y
carnes, y tres pipas de vino, y tres carros de paja de cualquiera clase y de
este escrito me mande respuesta para en bista de ella acudir a donde conbenga
porque esto se necesita oy porque esta aqui el temerario que se aguardan aqui
oy tres cientos caballos. como alcalde Diego Martinez.
Arquivo Histórico
Diocesano de Tui. Santa María de Salceda. Caixa 22
No avance da comitiva francesa cara Ribadavia,
estableceron outro campamento temporal na veciña parroquia de Arantei, onde os
gabachos deron conta do excelente viño do Condado:
(...) su general le
escribe desde Arantei (junto a Salvaterra do Miño) el ocho de febrero, y entre
otras noticias le felicita de su llegada y de no ir con ellos, ya que los
caminos son muy malos, que aquí las montañas son peores que las de Suiza, que
los caballos están extenuados, que si yo os hiciese venir aquí os haría morir
de hambre... que este es un país de viñas pero sin paja, la que había la
llevaron los españoles... cuidad mi furgón.... que lo único que nos consuela es
el excelente vino...
Los franceses en
Galicia. Historia militar de la Guerra de la Independencia en Galicia
Os altos mandos militares
españois xuraran lealdade á coroa aceptando a Bonaparte como novo monarca, non
habendo apenas resistencia aos franceses por parte do estado. A resistencia
xurdiu mais ben por parte dos labregos e caudillos locais que se mobilizaron
contra eses abusos, constantes saqueos, destrución e a falta de respecto cos
símbolos relixiosos, pois os franceses desaloxaron os conventos para
transformalos en cuarteis e hospitais, profanaron igrexas converténdoas en
alpendres, rompendo as imaxes dos santos e desprezando todo canto tivese que
ver cos veciños.
Os paisanos aborrecidos de
tanto abuso e violencia, comezaron a facerlle fronte e a calquera soldado
francés que saía a roubar ou cometer outros excesos. Se podía ser collido non
dubidaban en acabar con el. Coñecedor de que comezaban a faltar soldados, o
Comandante francés promulgou un decreto por canto: se conminaba con el
incendio y el cuchillo al pueblo, villa ó aldea en que se hallase un francés
muerto.
Pero isto non amedrentou aos
paisanos que seguiron aos poucos facendo desaparecer soldados franceses. En
Torneiros atacaron a cara descuberta con fouces a seis franceses armados que
entraran a roubar gando:
Los paisanos
matan dos de los seis, y hieren otro de muerte, y los tres restantes huyen.
Cargando al herido en un carro, marchan á presentarlo al Comandante francés del
Porriño, diciéndole con mucha bizzarría, que si pensaba con el terror y haber
colgado de un roble al infelíz, que amedrentaba a los gallegos y que podían
excederse sus soldados, que se equivocaba, á riesgo de sus vidas, no lo
consentirían. (referíase a un veciño
de Lavadores que tras matar a un francés a paus foi arrestado no posto do
Comandante francés en Porriño e como castigo exemplarizante foi aforcado
pendurado dun carballo)
Os primeiros en mobilizar aos
paisanos foron os curas, destacando na zona do Condado o abade do Couto, e na
zona de Vigo o abade de Valladares. Éstes, xunto cos fidalgos eran os que mais
tiñan que perder, pois as modernidades que se escoitaban de Francia non
interesaba para este país, pois supoñía quitarlle o poder a Igrexa, supoñía a
abolición do sistema feudal e recoñecer a todas as persoas como iguais.
Estes exércitos populares
formados por labregos, que sen saber manexar unha escopeta ou malamente un trabuco,
axudados con fouces, espadas ou calquera utensilio acudiron aos chamamentos dos
caudillos locais que tentaban recuperar o país e frear o avance dos franceses.
Os labregos acudían na maior parte coaccionados, pois eran mobilizados 'baixo
pena da vida'. Por suposto non estaban de acordo cos abusos das tropas
francesas, pero enfrontarse a ese exército imperial formado por militares
profesionales e tan impoñente en número como en armamento, semellaba unha
empresa inalcanzable.
O principal líder deste
movemento contra os franceses foi Mauricio Troncoso de Lira e Soutomaior, abade
do Couto e de Vilar situados no actual concello de
Crecente.
Mauricio Troncoso tiña raíces
salcedenses, pois aínda que naceu na parroquia de Santa Uxía de Setados, era
fillo de Juan Luis Troncoso e Juana María Barbeito quen casaron na igrexa de
San Xurxo de Salceda en agosto do ano 1755, donos da casa e morgado das
Nogueiras onde naceron as irmás de Mauricio. A súa familia paterna era natural
de San Xurxo de Salceda por moitas xeracións, e descendentes dos Troncoso de
Lira da Picoña.
En nuebe de abril año de
1771, pusele los santos oleos a un niño hijo legítimo de Don Luis Troncoso y de
su muger Doña Juana de Barbeito mis feligreses, el que nacio en siete de dicho
mes, echosele en casa el agua, con necesidad, por Don Marcos Barbeito, y le
puso por nombre Mauricio Antonio Thelmo, adverti al padrino todo lo necesario.
Abuelos paternos Don Luis Troncoso y Doña Leonor Maria Saco de Quiroga
difuntos, vecinos que fueron de la Picoña, maternos Don Pedro Barbeito difunto
y Doña Juana de Araujo de este feligresia y para que conste lo firmo el dicho
dia mes y año. Joseph Gayoso y Lira.
Arquivo Histórico
Diocesano de Tui. Libro de Bautizados de Santa Uxía de Setados
Árbore xenealóxica da casa das Nogueiras en San Xurxo de Salceda |
Casa
do señorío das Nogueiras en San Xurxo de Salceda, propiedade en 1809 de Juan
Francisco Troncoso, irmán de Mauricio
Mauricio Troncoso escandalizado ao ver como os veciños
de Crecente acudían á casa do rexedor a entregar os aprovisionamentos
solicitados polos franceses, e vendo que as autoridades locais non facían nada
para evitalo, fixo un chamamento a tódolos veciños para que sen excepción se
presentasen con armas nas pontes de Mourentán, Esmoriz, Taín e das Achas para
bloquear o paso do subministro. Os franceses apremados porque as provisións non
chegaban, enviaron unha unidade de cabalería que foi sorprendida na ponte de
Mourentán polo pequeno retén organizado polo abade do Couto no que os galegos
mataron a quince soldados, fixeron 51 prisioneiros e quitáronlle os cabalos aos
franceses.
... se prepararon con
palos, hoces, chuzos y algunas escopetas, para una lid que, sólo por milagro,
parece podía tener felices resultados (...) el 13 del propio mes diez franceses
... tan pronto se presentaron en el puente Mourentán, fueron batidos por varios
cuerpos de paisanos que se reunieron á la voz de las campanas que sonaron á
rebato en todas las iglesias (…) el 15, diez y seis soldados de á caballo, de
los que se lograron huir tres, pues los restantes fueron prisioneros y muertos
desde los montes del Freixo hasta Mourentán, en cuyas cercanías una mujer mató
un dragón(*), derribándole, con una piedra, de su caballo.
(*) Dragón e nome dado aos
soldados franceses de cabalería e infantería
Los guerrilleros
gallegos de 1809 Cartas y relaciones escritas por testigos oculares. Manuel
Pardo de Andrade
Continuando o camiño pola vereda-real que unía Tui con
Ribadavia, o 17 de febreiro as tropas do xeneral Lahoussaye tópanse có retén
preparado polo abade do Couto onde sofren unha emboscada na ponte de San Xoán
de Mourentán, que salva o rio Deva próximo á desembocadura no rio Miño, que
logra frear o avance francés. Pero pola noite os soldados de Napoleón,
descabalgados vadearon o río e saquearon e queimaron as parroquias inmediatas.
Ponte de Mourentán |
Éste de Mourentán, trátase do
primeiro combate serio que os paisanos galegos presentaron ao exército francés
logrando causarlle numerosas baixas. Desde ese día as escaramuzas, ataques por
sorpresa e guerrillas espállanse por toda a provincia e o abade do Couto é
recoñecido como a principal autoridade deste exército popular.
O seguinte obxectivo do abade
do Couto foi liberar a cidade de Tui. Os franceses continuaban o camiño a
Ribadavia cunha parte importante das tropas para acceder a Portugal por terra,
mentres que en Tui quedaba ao mando o xeneral Lamrtinière cunha guarnición de
3000 soldados, moitos deles enfermos ou feridos. Os habitantes de Tui,
resignados atendían ás tropas francesas. Neses días refórzase a muralla e
chegaron reforzos de soldados franceses.
O Marqués de la Romana era o Capitán Xeral e
Xefe das Tropas Españolas que loitaban contra Napoleón, estaba establecido nese
momento en Verín e nomeou a Mauricio Troncoso de Lira o abade do Couto
-que tiña 37 anos nese intre- 'Comandante de toda a paixanaxe de aquel
distrito en virtude do seu ardente celo e patriotismo que manifestou ben
visible nos ataques que deu aos inimigos' e ordea que se lle envíe unha
tropa de exército para executar o plan que tiña planeado.
... enterado el
Sr. Marqués de la Romana por el Abad del Couto, que fué á estar con S.E. al
valle de Monterrey, le habilitó con 60 soldados, un Teniente y Subalterno,
facultándole al propio tiempo para que, con las tropas dispersas y más gentes
que pudiese reunir, acometiese á los usurpadores de nuestro reposo adonde y
cuando tuviese oportunidad.
Los
guerrilleros gallegos de 1809 Cartas y relaciones escritas por testigos
oculares. Manuel Pardo de Andrade
O abade do Couto reuniu a mais de 8000 homes entre
paisanos e soldados, e o 8 de marzo comeza o sitio de Tui, establecendo o
cuartel xeral en Entenza na Quinta da Corisca, propiedade de Francisco
Rubio Aulí, subtenente do Rexemento de Almería que nese intre estaba librando a
mesma batalla contra os franceses no outro extremo da península. Francisco
Rubio herdara a propiedade da quinta e morgado da Corisca de seu pai quen a súa
vez a recibira por herdanza materna, pois súa nai Antonia Tomasa Gómez Mosquera
fora a herdeira do insigne cura de Entenza, Francisco Mogueimes Guntín fundador
do citado morgado da Corisca no ano 1713.
Quinta da Corisca onde se estableceu o Cuartel Xeral. Fotografía Alfonso Núñez Fernández |
A estratexia principal
consistía en impedir a chegada de reforzos e subministracións para as tropas
francesas cercadas na cidade e dificultar ás comunicacións con outras prazas.
De igual forma o abade de Valladares tiña posto cerco as tropas francesas
atrincheiradas dentro das murallas de Vigo.
Os veciños de Entenza foron
esquilmados, primeiro polos 15000 soldados franceses que se estableceron na
parroquia nun campamento temporal no camiño cando ían cara a Ribadavia, e a
situación non mellorou despois có establecemento en Entenza do Cuartel Xeral do
exército popular dos defensores galegos liderado polo abade do Couto.
En la Villa del Porriño
a siete dias del mes de Julio año de mil ochocientos nueve ante mi escribano
infraescrito y testigos parecio Diego Martinez, sindico procurador personero
del Coto y Jurisdicion de San Justo y Pastor de Entienza, y dijo que con motibo
de la imbasion del enemigo y transito que hizo desde la Ciudad e Tuy para
Ribadabia, se alhojaron alli, en primer lugar ciento y un soldados de
Caballeria con la plana mayor que se conserbaron nuebe dias consecutibos
tomando raciones que importaron mas de diez y ocho mil reales: luego enseguida
se acamparon en el mismo Pueblo tres divisiones de a cinco mil hombres cada una
con Artilleria y tren de campaña, que tambien exigieron raciones desmedidas con
la mayor violencia de modo que se les presentaron once bueyes y quatro bacas:
llebaron mas de sesenta cerdos salados: mataron y comieron mas de veinte de
cria: cien carneros y machos cabrios: Mas de mil gallinas y pollos: Doce
arrobas de manteca de cerdo: mas de ochenta pipas de vino: quatro arrobas de aguardiente:
Doscientos ferrados de trigo: ciento y veinte de centeno: mas de sietecientos y
veinte de maiz: veinte yuntas de Bueyes con quince carros de los mejores que
llebaron para la conduccion del tren de campaña, sin haberlos debuelto: un
caballo y tres mulas: Y finalmente han saqueado y robado ropas blancas y de
color: telas de lienzo cobertores y otras cosas de infinito valor, quedando los
vasallos en la mayor infelicidad y miseria; de suerte que siendo la poblacion
de sesenta y cinco vezinos toda clase ban quedando las casas yermas por la
hambre y peste que cundió.
Consiguiente a lo
expuesto, haviendose puesto asedio a la Capital de esta Provincia, distante una
legua de dicha feligresia, se puso en ella el quartel general a nuestros
defensores, exigieron por raciones catorce pipas de vino; sesenta ferrados de
maiz; dos bueyes, y quatro bacas, con otros articulos de que no se ha llebado
quenta y razon; de manera que sin duda puede haber inportado mas de quince mil
pesos fuertes; afuera las quitas de raciones diarias y con que están
contribuyendo actualmente; y quando el cuerpo de dicho Pueblo esperaba se la
tratase con la justa consideracion a que son acreedores, obserban dolorosamente
que por la administración de Rentas Provinciales se le pretende exigir las dos
pagas de tributos correspondientes a los tercios de fin de Diziembre del año
ultimo, y el de Abril del presente, cominadoles con el mas riguroso apremio; y
siendoles absolutamente imposible verificar el apronto de sus encabezamientos,
otorgan y dan su poder cumplido (...)
Arquivo Histórico Provincial de Pontevedra. Protocolos notariais de
Francisco Antonio Davila
- No monte das Penizas en Paramos, comandado
polo abade de Toutón, con un destacamento en San Caetano, composto por paisanos
de Salceda, Ponteareas, Salvaterra e Tui.
- Na Castiñeira Queimada en Ribadelouro, baixo
o mando do abade de Cela, bloqueaban o paso con Vigo.
- En Freande e San Xulián, dirixidos polo xuíz
de Tui e o procurador respectivamente, bloqueaban as comunicacións con Baiona
- Nas Bornetas, en Randufe que pechaba o paso
con A Guarda.
Panorámica desde o
monte das Penizas, desde onde se visualiza a silueta da cidade de Tui
Con este cordón, o abade do
Couto mantivo aos franceses encerrados na cidade de Tui impedindo que saíran en
busca de subministracións e forraxes para as cabalerías, e impedindo a
comunicación coa tropa francesa que estaba en Vigo.
O 14 de marzo o Abade do Couto
enviou un comunicado ao xeneral Lamartiniere esixíndolle a rendición. En
resposta o francés devolveulle varias tropas de infantería, cabalería e
artillería. As tropas galegas situadas no monte das Penizas retrocederon cara a
Soutelo, pero volveron no seguinte día a ocupar o campamento.
Ao día seguinte os franceses
atacaron o campamento de Freande, os defensores seguindo a mesma táctica tamén
retrocederon en espera de que os franceses voltaran a Tui.
O día 19 de marzo o abade do
Couto recibiu no cuartel xeral de Entenza a Pablo Morillo e Manuel Acuña, dous
comisionados pola Xunta Central para colaborar no cerco de Tui.
O campamento das Penizas en
Paramos foi o mais activo, onde se atopaban os mellores fusileiros galegos, alí
crearon unha unidade especializada chamada Tiradores do Miño que
causaron moitas baixas nos franceses. O 21 de marzo descenderon desde o monte
das Penizas cara a Veiga do Louro onde estaban despregados uns 200 soldados
franceses cubrindo a labregos que estaban segándolles o trigo e herba para
alimentar aos cabalos, os franceses retiráronse cara a Tui abandonando as
colleitas e o armamento que foron aproveitadas polos galegos.
Planicie no alto do monte das Penizas, onde estaba situado o campamento |
O día 22 volveron a baixar das
Penizas para atacar aos franceses que estaban en Santa Eufemia causándolle
bastantes baixas e apoderáronse tamén de armamento, o mesmo fixeron o día 24
onde lles quitaron 34 cabalos e 8 mulas ao exército napoleónico.
Os franceses en vinganza
dirixíronse con 300 xinetes cara Paramos, pero non conseguiron pasar grazas a
unha emboscada que prepararon os paisanos galegos na Pontenova, onde tombaron
12 piñeiros con algún carballo e tamén axudándose dunha trincheira. O día 25 os
galegos recibiron a axuda dun batallón portugués.
O campamento de Ribadelouro
situado na Castiñeira Queimada foi fundamental para a reconquista de
Vigo, pois impedía a comunicación entre ambas prazas e o envío de reforzos
franceses desde Tui a Vigo.
O exército imperial, formado por militares profesionais e armados con fusís, baionetas e artillería lixeira non podían cos paisanos galegos, que sen experiencia na guerra facíanlle fronte apenas cunhas rudimentarias escopetas e loitando con fouces e chuzos, pero empregando o seu coñecemento do lugar, dos camiños polos montes que coñecían perfectamente e a base de continuas instigacións, conseguiron manter sitiados aos franceses, e aos poucos minguando e desmoralizando ao seu exército.
Entre
los paisanos, merece la primacía Juan Araujo, vecino de Petelos; es hombre que
jamás volvió la espalda al riesgo, y que se atrevió con un trabuco él sólo á
una guardia de 24 franceses, y dejó 8 de ellos muertos en el sitio.
Los
guerrilleros gallegos de 1809 Cartas y relaciones escritas por testigos
oculares. Manuel Pardo de Andrade
Unha curiosa anécdota publicada por Xavier Ferruxo
subtraída dun relato de don Basilio González Domínguez, cóengo da catedral de
Tui e historiador, esclarece o enxeño dos galegos ante a falta de recursos:
Te sintetizo
ahora un dispositivo castrense inédito, para rechazar un batallón francés que
se acercaba por las "Corredouras" hacia Ribadelouro.
El espionaje
gallego sabía que de noche cerrada y en un día señalado, un batallón francés
tenía planeado atacar a la Castiñeira Queimada.
El ganado menor
más abundante de las aldeas del alrededor eran las cabras. El Campamento de
Ribadelouro compró una concentración de más de mil cabras. Con resina de pino
embardurnaban los cuernos de las cabras. Una fila de hombres a derecha y a
izquierda, encarrilaban al rebaño por el Castro (Ribadelouro) hacia la
Lavandeira (El Montiño). Prendieron fuego a los cuernos cargados de resina. Y
el Batallón francés confundió a un ejercito de mil hombres con un rebaño de
cabras, que corría rabiosas sin rumbo pero con fuego. Bastó el genial
dispositivo, para que el batallón francés volviese a su base fortificada de
Tuy.
https://ferruxo.blogspot.com/2011/06/castineira-queimada.html
O día 27 de marzo o xeneral Lamartinière, quen estaba
ao mando de Tui, ordena a saída dun forte continxente para auxiliar aos
franceses sitiados de Vigo. Non saíu ben para os napoleónicos, pois non
puideron chegar ás murallas de Vigo, apenas chegaron a Castrelos foron
obrigados a retroceder, e na volta foron duramente atacados en Ribadelouro onde
os esperaban os paisanos do campamento que alí había.
La acción comenzó en la
feligresía de Castrelos, que dista de Vigo un cuarto de legua. Rompióse por los
paisanos el fuego con tal acierto, que no hay expresiones con que explicar su
valor y denuedo. Al momento tuvieron que retroceder los franceses. Los paisanos
los cargaron y persiguieron por todas partes, llevándolos en medio, mataban en
ellos como en chinches; de modo que, cuando llegaron á la puente nueva de Tuy,
sólo contaban unos 17 ó 18 (…) Podían alquilarse balcones, por oir las
exclamaciones del General Martinier, cuando se presentó su batallón tan lucido.
Pateaba, echaba las manos á la cabeza, quejándose de haber perdido su mejor
tropa, pues todos eran dragones de caballería …
Los
guerrilleros gallegos de 1809 Cartas y relaciones escritas por testigos
oculares. Manuel Pardo de Andrade
Dos 470 dragóns que saíron de
Tui soamente voltaron un par de ducias. Nesta contenda as tropas do abade do
Couto aprendéronse de moitas armas.
Tamén houbo baixas galegas,
segundo relata o párroco de Ribadelouro:
En veintiocho de
marzo de mil ochocientos nueve subieron por esta parroquia como unos
cuatrocientos hombres de infanteria francesa en socorro de los que estaban
posesionados de la villa de Vigo y mataron impunemente a Juan Besada, marido de
Josefa Romero; Juan Ignacio Rodríguez; Juan González, marido de Antonia
Fernández, mis feligreses; y a un militar español disperso y enfermo de
tercianas, sin que se sepa su oriundez; a todos con la mayor crueldad, como que
al Rodríguez lo pasaron a cuchilladas despues de haberle tirado cuatro balazos;
al González haberle pasado la frente con un balazo y le cortaron la mano
derecha, y al disperso le dieron hasta cinco balazos solo porque le encontraron
comiendo un poco de pan; bien lo vengaron nuestros tiradores la vuelta de Vigo,
que de los cuatrocientos franceses solo entraron de vuelta a Tuy, de catorce a
quince sanos; quedaron en esta parroquia seis muertos, uno de los cuales
auxilié del modo posible y está enterrado en el atrio de esta iglesia, tres
prisioneros, dos heridos, uno con la pierna tronzada de un balazo, el otro con
un muslo....
Arquivo
Histórico Diocesano de Tui. Libro de defuncións de Ribadelouro
O día 28 os vigueses rompen as
portas da muralla de Vigo e logran que os franceses entreguen a cidade,
converténdose Vigo na primeira localidade de Europa en expulsar aos exércitos
de Napoleón dunha praza conquistada.
O 31 de marzo chega outro
reforzo ao campamento das Penizas de 752 soldados, dos que só 400 estaban
armados. Esta tropa substitúe aos portugueses que marcharon á defender as súas
terras.
O 7 de abril chega ao Cuartel
Xeral de Entenza o tenente coronel García del Barrio, comisionado da Xunta
Suprema, quen recoñecendo ao abade do Couto como xefe superior das forzas do
cerco de Tui, pero vendo que comezaba a haber pequenas liortas entre os distintos
campamentos, asume o control como Comandante Xeral Interino da Provincia de
Tui. García del Barrio envía outro comunicado a Lamartinière para que se renda,
respondendo o francés que se en seis días non recibe reforzos pensaría nesa
rendición.
O día 9 hai varias incursións
con poucas baixas, un deles un veciño de Soutelo, aínda que con importantes
propiedades queimadas polos franceses.
En el dia once
del mes de Abril del año de mil ochocientos nueve se dio sepultura en esta
iglesia de San Vicente de Soutelo al cadáver de Lorenzo Perez natural y vezino
que fue de esta feligresia a quien han muerto los franceses en el dia nueve
de dicho mes de abril que ha venido a saquear a este lugar y como su muerte ha
sido al instante que los enemigos le dispararon el tiro, no recivio los
santos sacramentos y para que conste lo firmo el dia, mes y año de arriba.
Josef Maria Perez Rivera.
Libro de
defuntos de San Vicente de Soutelo. Arquivo Histórico Diocesano de Tui
O día 10 unha tropa francesa de
4000 homes avanzando desde Portugal, que dous días antes sometera a Ponte de
Lima, consegue a rendición de Valença.
O tenente coronel García del
Barrio comprendendo a superioridade das tropas napoleónicas que estaban en
Valença, mais as que permanecían en Tui, ordenou levantar o cerco a Tui, con
retirada cara a Ponteareas, Salvaterra, Ponteareas e Val do Fragoso. Avisaron a
tódalas parroquias para que se retirasen coas súas familias e gando para
escapar da vinganza dos franceses na inminente invasión. Os campamentos ata
entón cheos de xente quedaron en poucas horas desertos. Desta forma, o día 10
de abril rematou o cerco de Tui sen conseguir os galegos conquistar a capital
da provincia.
O xeneral Lamartiniére
envalentonado pola súa posición de forza esixiu á poboación constantes
requerimentos de víveres e subministros. Foron queimados e saqueados Guillarei,
Paramos, Randufe e Pazos de Reis. En Baldráns queimaron dous altares da igrexa
parroquial.
Os galegos rearmáronse o día 13
determinados a sitiar de novo a Tui, pero para seu pesar, tiveron noticias que
desde Santiago avanzaba outra columna francesa formada por tres mil homes en
auxilio dos sitiados de Tui. Os franceses foron interceptados en Ponte Sampaio
por 2000 homes armados con chuzos e paus e outros 150 provistos de armas de
fogo comandados polo capitán Morillo, que lles causaron bastantes baixas aos
galos pero non conseguiron frear a marcha, proseguindo os napoleónicos o camiño
cara a Tui, mais enfurecidos aínda.
A ponte de Pontesampaio, situada na parroquia homónima de Pontevedra |
Al llegar la
retaguardia á las Angustias, que es un santuario vecino á la villa del Porriño,
salieron los paisanos de un lado y del otro llevando los franceses á carrera
tendida por dentro de dicha villa y su distrito hasta llegar á las Gándaras de
Budiño, en cuyo sitio, en medio de ser llano y no tener donde parapetarse los
paisanos, pelearon con tal valor, que obligaron los franceses á la fuga,
dejando mochilas, gallinas y cuanto habían robado, cuatro hombres muertos y
siete prisioneros, de los que á ninguno se le dio cuartel mas que á uno que
dijo ser italiano (…) A la vuelta se cogió otro en el Porriño, que sufrió la
suerte de los seis primeros. Éste y el italiano, confesaron que el grueso de la
división que pasara, era de 3000 hombres, y que la retaguardia se componía de
500, que sufriera bastante daño (…) Acamparon los franceses en Guillarey, por
haber visto que ya en Tuy se enarbolara la bandera española, ó porque tenían
mucho que hacer para librar el camino antes de la puente nueva.
Los
guerrilleros gallegos de 1809 Cartas y relaciones escritas por testigos
oculares. Manuel Pardo de Andrade
Os franceses que viñan en axuda
dos que estaban sitiados en Tui acamparon en Guillarei tomando a parroquia, os
veciños tiveron que escapar cara as parroquias veciñas. A mediados de abril
catro veciños de Guillarei tiveron que ser enterrados no cemiterio de San
Estevo de Budiño, pois a Igrexa e cemiterio de Guillarei estaban ocupados polo
exército napoleónico.
O exército francés de reforzo
non avanzou mais alá de Guillarei, vendo que os sitiados de Tui non precisaban
axuda, xa que o groso das tropas españolas retiráranse, e contaban os franceses
co apoio dos afíns de Valença, deixaron en Tui aos feridos e decidiron o
regreso cara a Santiago o 14 de abril.
El P. Giráldez mantúvose
á la derecha del campamento (refírese
ao batallón de franceses procedente de Santiago que estaba parado en Guillarei)
los franceses, que, sin atreverse, se mantuvieron hasta las doce de la noche, á
cuya honra emprendieron su retirada, cometiendo las atrocidades acostumbradas.
Pusieron fuego á la feligresía de Guillarey, Budiño, Atios y Porriño …
Los
guerrilleros gallegos de 1809 Cartas y relaciones escritas por testigos
oculares. Manuel Pardo de Andrade
Ese día foi un día negro para o val da Louriña e
Redondela, pois de retroceso, os franceses cometeron todo tipo de abusos,
saqueando, violando, matando a homes, mulleres, anciáns e incluso nenos,
profanaron igrexas, arrasaron, saquearon e queimaron
todo canto quedaba no seu camiño. Prenderon lume a Guillarei, Budiño, Atios,
mataron ao cura de Pereiras, e asañáronse especialmente con Porriño onde
queimaron máis de 50 casas e deron morte a 60 persoas, entre os que se atopaban
varias mulleres e nenos.
Es Porriño un pueblo
abierto sin murallas, castillo ni fortificación alguna que le defienda, y por
lo mismo está muy espuesto a ser acometido de naciones enemigas en tiempo de
guerras como le sucedió en el año de 1665, que habiendo hecho una entrada en Galicia
á ultimos de octubre las tropas portuguesas a las Ordenes del Conde de Prado,
después que recurrieron varios pueblos y lugares de nuestro Obispado llegaron a
la presente Villa en Noviembre inmediato siguiente, y en ella robaron y
saquearon quanto hallaron, y por ultimo prendieron fuego a sus edificaciones
incluso la fabrica del pan de munición: y en seguida se marcharon á
Portugal:
Otra suerte igual pero mas terrible y funesta sufrió en tiempo de la
guerra de la independencia pues habiendo entrado en ella las tropas
francesas en 1º de Febrero del año 1809, estuvieron desde entonces sus vecinos
sufriendo no solo las que se hallaban aqui permanentes de guarnición, sino el
continuo transito de otras á varios puntos del Obispado, en lo que han padecido
trabajos incalculables, y por ultimo en el día 14 de Abril del
propio año retrocediendo una gran partida de franceses que en el dia pasaron
por dicho pueblo para Tuy, prendieron fuego muy de mañana a la mayor
parte de sus edificios que se hallan desde la Yglesia acia el norte, que es lo
mejor y mas florido de la Villa, y mataron todas quantas personas hallaron en
ella sin respetar á edad, secso ni condición, salvando la vida tan solo
aquellos que tuvieron tiempo y pudieron huir. Yo que desde lo alto de un monte allí inmediato estuve mirando esta
triste escena se me representaba a la imaginación un vivo retrato del incendio
de Roma causado por el cruel Nerón.
Avila y La Cueva, Francisco. Historia
Civil y Eclesiástica de la ciudad de Tuy y su Obispado
A vila de Porriño levou a peor parte:
La partida de los difuntos de O Porriño nos dice:
"Partida general de los asesinados por el Ejército desolador
del mayor de los tiranos Napoleón Emperador de los esclavos franceses. En 14 de
abril del año de mil ochocientos nueve una División francesa que pasó por este
pueblo en el día antes en socorro de los que existían en Tuy cercados por los
Paisanos, se arrojó de vuelta sobre los Moradores de esta villa e inmediaciones
ocupando la carretera el grueso del Ejército y los demás puestos en Ala a la
extensión de más de media legua, saqueando, talando, quemando y matando a
cuantos hallaban, hasta las mujeres que no se rendían a sus desenfrenadas
pasiones, y aún los niños fueron víctimas de su rabia; cuyo número de personas
muertas a balazos es como sigue:(...)", y va citando los nombres de un
presbítero, un subdiácono, un juez, un padre con su hijo, un niño, una niña de
pecho, cinco mujeres y diecisiete paisanos; y continúa diciendo la partida:
"asimismo fueron quemadas en este pueblo cincuenta casas desde la iglesia
a salir del lugar de Carracido, entre ellas todos los oficios o notas de los
Escribanos que son y fueron antes de ahora con inclusión del Archivo que se
hallaba en el cuarto Consistorial, todo lo cual pongo por partida General en
este libro para perpetua memoria de lo acaecido en esta Puebla... "
Consta que
en San Mamede de Quintela quemaron dieciocho casas y entrando en la iglesia
robaron hasta el copón y el cáliz; en Redondela fueron más de doscientas las
casas quemadas, y en el incendio de las viviendas perecieron varias personas,
como cinco que se citan en la feligresía de Santiago de Redondela, "por
estar impedidas y encamadas". También en Vilavella de Redondela, se citan
quince muertos, el último en una partida que dice: "Además de estas
víctimas muertas todas en sus respectivas viviendas, el 19 de Mayo fallecía D.
Eliseo Otero a causa de los maltratos recibidos de los franceses el 14 de
abril"
Los
franceses en Galicia. José Manuel Osuna Rey
Os franceses continuaron a
marcha de terror e destrución por Sanguiñeda, a Veigadaña, Louredo, Saxamonde,
Vilar, San Esteban de Negros, e Redondela.
Se les fue
siempre encima por el lado de Santo Antoiño, y no se atrevieron á salir del
camino, y sólo quemaron los lugares y feligresías vecinas á la estrada, como
fueron la Veiga, Baños, Mos, Louredo, Sajamonde, Vilar, San Esteban de Negros,
Redondela, Viso, Arcade y Puente San Payo. Todos estos sufrieron el incendio
porque pasaba en medio el camino. Y no solo pusieron fuego á los lugares, sino
que mataban cuantos encontraban en ellos. En el Porriño han muerto 60 personas,
y entre éstas un sacerdote. En Redondela, sobre 100, y entre ellos tres
religiosos de San Francisco, etc. Muchas fueron las maldades que cometieron,
pero también se puede asegurar que de los 3000 no regresó la mitad á Santiago,
en cuyas inmediaciones han sido atacados: ignoro el resultado.
Los guerrilleros gallegos de 1809 Cartas y relaciones escritas por
testigos oculares. Manuel Pardo de Andrade
En Santa Eulalia, prenderon lume ao pazo dos Marqueses de Mos, levando aos seus donos -tamén propietarios do pazo de Pegullal en
Salceda-, os marqueses Benito Correa e a súa dona María Felicidad Pinto de
Sousa, prisioneiros a Dijón, Francia. En Redondela mataron a un cento de
persoas.
O capitán Morillo e as súas
tropas dirixíronse a Tui, e baixo as ordes de García del Barrio estableceron un
novo cerco á cidade e vixiaron o posible paso das tropas imperiais desde
Valença a través do río. Nun clima de tensión e ameazante para os españois,
inesperadamente Lamartinière e seus homes deixan Tui cruzando o río Miño e
xuntado coas tropas situadas en Valença inician a marcha cara a Porto. De forma
que o 16 de abril de 1809, festividade de San Telmo, as tropas napoleónicas
abandonan definitivamente Tui, despois de dous meses e medio de verdadeiro
inferno sufrido polos soldados gabachos na permanencia en Tui mentras foron sitiados,
onde non houbo día algún durante o tempo que durou o sitio que non morrese un
francés, e pese a que a retirada francesa xustifícase por estratexia, o certo é
que marcharon fracasados e ben escarmentados. Abandonada a praza de Tui polos
franceses, os galegos ocuparon dita praza.
A batalla de Ponte Sampaio a
principios de xuño supuxo a derrota definitiva das tropas francesas en Galicia.
Monumento aos heroes da batalla Sampaio, situado na cidade de
Pontevedra
A xustiza de Santa María de
Salceda fixo un inventario dos custes materiais de todo o que foi
subministrado, furtado ou roubado con motivo da guerra contra os franceses, co
intento de lograr indemnizar dalgún xeito aos veciños: 54 bois, 8 vacas, 305
ferrados de millo, 243 calabazos de viño, 4 carros, 4 arcas, 12 sabas, 4
xergóns, 4 almofadas, 3 cobertores e 1 manta.
Relación
de los Ganados que tienen puestos los vecinos de Salceda tanto para la tropa
francesa como española es lo siguiente primeramente:
1 |
Francisco Cavaleiro |
un buey |
su valor 462 |
|
1 |
ese mismo y Josef de
Barros |
una baca |
su valor 220 |
|
2 |
el escribano y su
cuñado |
una yunta |
su valor 660 |
|
1 |
Juan de Gil y el
juez |
una vaca |
su valor 154 |
|
1 |
Maria Vaqueiro
Parada Picoña |
un buey |
su valor 530 |
|
1 |
Manuel de Pino y su
hijo |
una novilla |
su valor 170 |
|
1 |
Bertolome Vaqueiro |
un buey |
su valor 440 |
|
1 |
Juan Manuel Vaqueiro
do Barreiro |
un buey |
su valor 330 |
|
1 |
Juan Antonio
Rodriguez Varreiro |
un buey |
su valor 341 |
|
1 |
Tomas Lorenzo |
un buey |
su valor 308 |
|
1 |
Josef de Pino
Varreiro |
un buey |
su valor 385 |
|
1 |
Benito Vaqueiro
Varreiro |
un buey |
su valor 440 |
|
1 |
Juan Sestelo Beigas |
un buey |
su valor 440 |
|
2 |
Gregorio Carvallido |
una yunta urtada |
su valor 530 |
|
1 |
Juan Rodriguez Bonvo
de D.Juan Antonio Lemos |
un buey |
su valor 224 |
|
2 |
Manuela Rodriguez |
dos novillos urtados |
su valor 330 |
|
2 |
Juan Antonio Alvarez
y Pedro Suarez |
una yunta |
su valor 1100 |
|
1 |
Antonio Alvarez |
un buey |
su valor 365 |
|
1 |
Juana Rodriguez |
un buey |
su valor 400 |
|
1 |
Antonio Fernandez |
un buey |
su valor 330 |
|
1 |
Tomas Fernandez |
un buey |
su valor 374 |
|
1 |
Juan do Rento
Beyguiñas |
un buey |
su valor 400 |
|
2 |
Maria de Gil y
Antonio Ucha |
una yunta |
su valor 946 |
|
1 |
Juan Rafael Garcia |
un buey |
su valor 495 |
|
2 |
Josef Alvarez y
Domingo M. Gil |
una yunta |
su valor 1100 |
|
1 |
Pedro Vaqueiro |
un buey |
su valor 330 |
|
1 |
Bernardo Alvarez |
un buey |
su valor 550 |
|
2 |
Josef Luis Sanchez,
Antonio Rodriguez y Juan Gonzalez Penedo |
una yunta |
su valor 840 |
|
1 |
Anselmo Vaqueiro da
Noveleira |
una gubenca |
su valor 209 |
|
|
Los boys de Simon
Cabaleyro de Yntienza |
|
su valor 660 |
|
1 |
Jose Perez de
Sestelo |
una gubenca |
su valor 200 |
|
|
hestos 200 reales se
deben abonar a Juan Antonio Lorenzo 100 reales y Juan de Otero otros 100
reales tambien se deben abonar un boy de Vicente Cavaleyro en 300 |
|
||
2 |
Maria Antonia
Fernandez |
una yunta |
su valor 1056 |
2 |
Don Domingo Gil de
las hijas de Juan Estevez |
una yunta |
su valor 776 |
2 |
mas el dicho de
Domingo Perez |
otra |
su valor 550 |
4 |
mas del lugar de Gil |
quatro bueyes
urtados |
su valor 2000 |
1 |
Juan Antonio
Farrapeira |
un buey |
su valor |
1 |
Domingo Vaqueiro |
otro |
su valor |
|
Don Joseph Perez,
Antonio Vaqueiro |
una yunta |
su valor 940 |
2 |
Juan Vaqueiro y Juan
Felipez Fernandez da Piedra |
una yunta |
su valor 560 |
1 |
Pedro Nuñez un buey
de Juan de Gil |
|
su valor 440 |
1 |
Francisco Gonzalez |
un buey |
su valor 400 |
|
Jose Benito Perez |
un novillo |
su valor 220 |
|
Juan Baqueiro da
Pedra |
|
su valor 463 |
|
Dos boys de Benito
Vaqueiro da Lage |
|
su valor 880 |
Arquivo Histórico Diocesano de Tui. Santa María de Salceda. Caixa 22
Padrón e afanegado
Zona
Pegullal. Relación del Mayz que salio para los franceses como para los
españoles de dicho lugar es lo siguiente, primeramente:
María Antonia
Fernandez |
4 ferrados |
Leon Lameiro |
2 ferrados |
Juan Benito
Vaqueiro |
5 ferrados |
Julian Rodriguez |
2 ferrados |
Andrea Vaqueiro |
2 ferrados |
Maria Jacinta
Nuñez |
2 ferrados |
Don Domingo Gil |
8 ferrados |
Manuel Ramirez |
4 ferrados |
Santiago Estevez |
2 ferrados |
Juan Gonzalez |
1 ferrados |
Domingo Vaqueiro |
3 ferrados |
Juan Manuel
Vaqueiro |
2 ferrados |
Don Josef Perez |
|
Josef Vaqueiro |
1 ferrado |
Domingo Solla |
1 ferrado |
Francisco de
Barros |
2 ferrados |
Tomas Rodriguez |
1 ferrado |
Domingo de Barros |
5 ferrados |
Tomas Estevez |
2 ferrados |
Juan Piñeiro |
1 ferrado |
Juan Felipe
Fernandez |
4 ferrados |
Manuel Fernandez |
3 ferrados |
Francisco
Rodriguez |
2 ferrados |
SUMA |
59 ferrados |
Zona
Pumar de Suso, Mayz
Josef de Barros |
37 ferrados |
Juan Rodriguez |
1 ferrado |
Juan de Pino de
Marcelo |
8 ferrados |
Juan Antonio de
Pino |
36 ferrados |
Manuel de Pino |
32 ferrados |
Antonio Rodriguez |
2 ferrados |
Josef Correa |
2 ferrados |
Juan Manuel Perez
errero |
2 ferrados |
Benito Vaqueiro
Varreiro |
12 ferrados |
Bernardo de Pino |
19 ferrados |
Josef Perez Fonte
de la Piedra |
2 ferrados |
Bernardo Alvarez |
2 ferrados |
Tomas Fernandez |
3 ferrados |
Antonio Fernandez |
2 ferrados |
Domingo Martinez |
1 ferrado |
Antonio Alvarez |
0 ferrados |
Bernardo Perez |
2 ferrados |
dio Domingo Perez
a cuenta de la renta que paga a Pedro Vaqueiro |
7 ferrados |
Manuel Piñeiro |
3 ferrados |
Josef Sestelo el
viejo |
1 ferrado |
Jose Alvarez de la
renta de Aljan |
10 ferrados |
Juan Antonio
Alvarez de la renta que paga a la Piedra de Agua |
1 ferrado |
Antonio Alvarez en
presto |
2 ferrados |
Juan Antonio
Alvarez le llevaron una pipa para Tuy con el vino de Avalle y se perdio parte
de 30 calabazos |
|
SUMA |
246 ferrados |
Vino
que tambien salio para la dicha tropa es lo siguiente
De la casa del
Señor Avalle |
32 calabazos |
Juan Antonio de
Pino Castro |
59 calabazos |
Manuel de Pino |
72 calabazos |
Bernardo de Pino |
40 calabazos |
Jose de Barros 20
y 3 qorentones |
20,3 calabazos |
El cirujano Manoel
Dominguez de Castro para Vigo |
20 calabazos |
SUMA |
243,3 calabazos |
Relacion
de los carros que fueron obligados por la justicia primera con las arcas
El carro de Pedro
Nuñez y Manoel Fernandez |
valor 154 |
Francisco
Rodriguez una arca de castaño |
valor 12 |
Anselmo Vaqueyro
un carro |
valor 220 |
Thomas Rodriguez
una arca |
valor 12 |
Agustin Gonzalez
un carro |
valor 132 |
Diego de Gil una
arca |
valor 10 |
Bernardo Perez un
carro |
valor 264 |
Juan Antonio
Carvallido una arca |
valor 20 |
SUMA |
824 |
Relacion
de la ropa primeramente
Juan Rodriguez de
la Piedra una sabana |
valor 12 |
Josef Correa una
almoada |
valor 5 |
Domingo Perez
Pajariña una sabana |
valor 12 |
Juan de Pino de
Pumar de Suso una sabana |
valor 12 |
Maria Jacinta
Nuñez una sabana |
valor 10 |
Marcelo de Pino un
cubertor |
valor 20 |
Domingo de Barros
una manta |
valor 16 |
Manuel Ramirez un
xerjon |
valor 20 |
Josef de Barros un
xerjon |
valor 12 |
Juan Bernardo
Fernandez una sabana |
valor 10 |
Leon Lameyro un
cubertor |
valor 20 |
Josepha Bernardez
una sabana |
valor 6 |
Juan Antonio
Farrapeira una sabana |
valor 8 |
Andrea Garcia una
almohada |
valor 2 |
Don Josef Perez un
xerjon |
valor 8 |
este una sabana |
valor 4 |
Juan Rodriguez
Nicoletos una sabana |
valor 12 |
Juan de Gil un
cubertor |
valor 20 |
Anselmo Vaqueiro
un xerjon |
valor 16 |
Antonio Baqueiro
pedra 1 sabana |
valor 8 |
Francisco Araujo
una almoada |
valor 2 |
Pedro Alvarez una
almoada |
valor 4 |
Juan Gonzalez de
Bonita una sabana |
valor 10 |
Pedro Nuñez una
sabana |
valor 6 |
Os danos materiais aínda que cuantiosos foron o menos
importante, a guerra deixou moitísimos mortos franceses así como tamén houbo
moitas baixas dos galegos, e non só no campo de batalla senón tamén na
veciñanza. Desta guerra contra os franceses estímanse en 1800 os mortos
directos do bando galego entre defensores e poboación civil. En canto ás perdas
de Napoleón en Galicia, moito máis numerosas, non se pode cuantificar, so dicir
que en toda España morreron en torno a 300000 soldados franceses.
En
la Jurisdicion de Budiño, a veinte y siete dias del mes de mayo, año de mil
ochocientos y nuebe, su merced Juan Antonio Gonzalez Juez Ordinario de ella por
ante mi escribano dijo: Que el dia catorce de abril proximo anterior la
dibision de Tropas Francesas que vajo a la Ciudad de Tuy y cometio la
barbaridad de incendiar los Pueblos del transito ha dado muerte violenta a
Julian Perez vecino que fue de esta feligresia y lugar de la Bacaria en su
misma casa; y porque de el quedaron hijos menores, habidos de su matrimonio con
Maria Antonia Perez (...)
En la Jurisdicion de
Budiño, a veinte y siete dias del mes de mayo, año de mil ochocientos y nuebe,
su merced Juan Antonio Gonzalez Juez Ordinario de ella por ante mi escribano
dijo: Que el dia catorce de abril del corriente año, a su misma presencia la division
de Tropas Francesas que desde la Ciudad de Tuy fueron quemando y matando por
los Pueblos del transito, dado muerte supita con dos valazos a Bentura Romero,
morador en el Lugar do Casal; feligresia de San Salvador de Budiño, del qual
quedaron hijos menores (...)
Arquivo Histórico
Provincial de Pontevedra. Protocolos notariais de Francisco Xavier Martinez
Pero as mortes non foron soamente as causadas pola contenda, tamén as que sumar as que viñeron meses despois polas infeccións e epidemias.
Como Tuy y otros varios
pueblos del Obispado quedaron infectados por la epidemia que había entre los
franceses, se encendió tal contagio en ellos que era innumerable la gente que
moría; en esta Ciudad tanto antes de marchar aquellos como después, causaba
admiración ver los muchos que fallecían; y según resulta por las partidas de
defunción extendidas en el libro de difuntos de ella que regía entonces y del
Castrense, murieron en la parroquia de la Ciudad 370 personas. Según yo he
contado sus partidas una por una, y quien sabe los más que morirían y que no
les extenderían partidas, por que en aquella confusión y trastorno no es de
extrañar quedasen algunos sin ponérselas. La mayor mortandad fue en los meses
de marzo, abril, mayo y junio, pues en ellos hubo días de ocho y nuevo
difuntos, y en una ocasión he visto traer a marido y mujer juntos a enterrar.
En el número de los 370 , no entran los muchos soldados franceses que han
muerto de aquella epidemia pues eran tantos los que fallecían que los llevaban
en carros a enterrar a los campos, y a estos no les pusieron partidas de
defunción
Avila y La Cueva,
Francisco. Historia Civil y Eclesiástica de la ciudad de Tuy y su Obispado
A epidemia que surxíu trala guerra xa foi tratado máis amplamente nun post anterior, podes consultalo clickando no seguinte link: Arde Porriño, rebenta Atios
En Entenza os veciños acordaron autorizar o establecemento dunha carnicería na parroquia para aliviar os estragos da guerra en canto a crise alimentaria e da peste que viu despois.
En la feligresia de San
Justo y Pastor de Entienza, a seis dias del mes de Agosto año de mil
ochocientos nueve; ante mi el escribano infraescrito y testigos parecieron su
merced Julian Gonzalez Juez ordinario de este Coto y Jurisdicion, Simon
Cabaleyro substituto de Procurador sindico, Manuel Martinez, Josef Lorenzo,
Juan Nuñez, Pedro Fernandez, Manuel Fernandez, Andres Gonzalez, Domingo Perez,
Josef Alonso, Francisco Vaqueyro, Francisco de Arós, Antonio Tato, Tomas
Martinez, Juan Alonso, Gregorio Nuñez, Juan Antonio Alonso, Domingo Martinez,
Pedro Corral, Josef de Castro, Manuel de Requejo, Vicente Nuñez, Ramon
Martinez, Fernando Martinez, Francisco Filgueyra, Clemente de Quintas, Domingo
Requejo, Francisco Martinez, Juan Antonio Suarez, y Francisco Fernandez, que
confesaron ser la mayor y mas sana parte de los vecinos de este Pueblo, y hacen
porlo que les toca y a nombre de los mas individuos, presentes, ausentes y
enfermos, por quienes siendo necesario prestar la devida y suficiente capcion
de rato grato en forma los quales juntos de mancomun a voz de una y cada uno de
ellos de por si insolidium, con expresa renunciacion de las Leyes de la
mancomunidad,
Digeron que por
quanto tienen acordado establecer un puesto público de carne, en el termino
alcabalatorio de esta dicha feligresia para auxiliar y conserbar la humanidad
que perece notoriamente con los extragos causados por el comun enemigo, y ramo
de peste que cundió a toda la provincia, otorgan que dan su poder cumplido
quanto tienen y de derecho se requiera, a los dichos Juez ordinario, procurador
sindico intervino, como tambien al propietario Diego Martinez, si llega a
restablecerse de su actual enfermedad, y a Manuel Martinez, (...)
Protolos
notariais de Francisco Antonio Davila. Arquivo Histórico Provincial de
Pontevedra
O Consello de Rexencia concedeu a Cruz Supernumeraria de Carlos III aos abades de Vilar e Couto e de Valladares polo sitio e reconquista de Vigo e Tui e tamén a Medalla de Armas das cidades de Tui e Vigo, así como tamén foron nomeados cóengos da Catedral de Compostela.
En
atencion a las recomendables circunstancias y distinguidos servicios que en el
sitio y reconquista de las Ciudades de Vigo y de Tuy hicieron Don Juan Rosendo
de Arias Abade de San Andres de Valladares, Don Mauricio de Troncoso Abad de
Villar y Couto y los Oficiales Portugueses Don Juan Almeida y Souza, Don
Joaquin Pereyra de Castro y Don José Rodriguez Gomez, ha venido el Rey nuestro
Señor D. Fernando VII y en su Real nombre el Consejo de Regencia de los Reynos
de España e Yndias en concederles Cruz supernumeraria de la Real y distinguida
Orden de Carlos III. Tendreis lo entendido y dispondreis lo conveniente a su
cumplimiento.